26 June 2009

季報擷取

這裡窮的很窮,富有的就很富有。有時候看到一些事情就會心酸,那不到3歲連窗戶都摸不到的小孩就在路邊販賣東西或是要向停紅綠燈的車輛洗擋風玻璃要那十塊台幣不到的錢(已從尼幣換算過來,匯率尼幣比台幣1.7比1),但有時候看久了就不會去想到他們。雖然相對比起來我們是有錢人,但是為了省麻煩;或是因為這殘障是假的;或是因為他們的父母就再另外一邊監視著小孩們工作,為了不助長這夭壽的習性;或是因為這是整個政府社會的問題不是說給他錢就可以解決的所以就沒有給他們錢。“因為”總是很多,他們聽起來既有道理但也是藉口,但是現實就是這樣,這也是很無奈。“我們並不是德瑞莎修女”,這是事實但也是說服自己讓自己遺忘現實醜惡的一面的說法。視而不見雖然不會讓你心裡比較好過,但是你的日子的確會過得比較快樂。

但也因為這裡窮所以MI (Misión, Mission) 跟OI (Organización Internacional, International Organization) 的車牌滿街跑。但是因為抗議尼國去年底選舉的不公,很多美國和歐洲的援外組織皆已陸續撤走,或是暫時凍結援助,要求尼國政府給一個答覆。桑定政府在四處擺設他們施政成果的廣告標語,說什麼現在已有多少婦女因為某某計畫而受惠。但是這些計畫都是接受外資援助才得以執行的,所以外援撤走的話很多的這些計畫都會在執行上遇到困難。

事情沒有想像中的那麼高尚美好,援助工作的背後包含了政治角力的元素存在。但其實這也不是那麼的令人驚訝,因為天下沒有白吃的午餐。很殘酷的現實就是這樣,尤其以台灣岌岌可危的處境來看更是如此。廣告文宣中說的的國際友情我百分之百相信是有,在推廣戶和合作社農民的言行舉止上就可以清楚看出來他們對我們的衷心感激和衍生出的友情,但是就官方層面來講,這些努力只是數據,而數據是沒有情感的。只要他人出的條件比較有吸引力,十幾年二十幾年的努力可以在一夕間作廢。

事實就是你需要有籌碼才能有影響力,在談判桌上也才有發聲的機會。這跟設計唯美的廣告文宣中所嘗試描繪出的美麗畫面有一定的差距,但遊戲就是這樣,規則也在那裏,不去遵循的結果就是不用玩。雖然如此,我對NGO的興趣卻沒有因此減少,因為上面所說的只是事情的一個面像。

02 June 2009

What Makes This Poem Beautiful?

Rising up inside him was the sensation he had always felt as a child and as a young man at moments of extraordinary happiness: the prospect of future misery and hopelessness. In a panic, he tried to bring this happy moment to a close. This, he hoped, would lessen the impact of the unhappiness he knew would follow. The surest way to calm himself, he thought, would be simply to accept the inevitable: that the love he felt for Itak - the source of his anxiety - would be his undoing; that any intimacy he might enjoy with her would undo him, as salt dissolves ice; that he didn't deserve his happiness but rather the disgrace and denigration that would result.

Orhan Pamuk, Snow, Chapter 10